Nordstrand, Skagen - blandt havtorn, lyng og marehalm og med havet blot få meter væk. Jeg er så taknemmelig for alt hvad naturen giver! Både når solen skinner og når himlen er grå, oplader den mit sind og inspirerer mit hjerte.
Frederikke
Zingraff
Vesterskov
IN TIME, er en poetisk, legende performance, der bevæger sig mellem sovende og vågen tilstand, fuld af foruroligende poesi i drømmenes favntag, med videoprojektioner og nyskreven poesi og sange, akkompagneret live af 4 medvirkende musikere.
Vi forsøger i vores værker, som et gennemgående tema, at fokuserer på at sætte tempoet ned. At tage beskueren med ind i en tilstand, hvor man glemmer tid og sted og drømmer sig tilbage til en anden tid, eller hen i en anden verden. - I en dagdrøm, - et grænseland mellem drøm og virkelighed, hvor underbevidstheden og skyggerne leger.

“Drømmene ligger stille hen. De vil ikke huskes, og alligevel fornemmer jeg nattens rejse, fra sted til sted, i tid, i vind og i vejr.
- Mine tanker danser vals med søvnen. en, to, tre, en, to, tre…”


Medvirkende:
Performere: Martha E. Z. Vesterskov og Frederikke Z. Vesterskov
Guitarist: Daniel Sand Olsen
Pianist: Julius Georg Jensen
Trommeslager: Eigil Pock-Steen Jørgensen
Bratschist: Line Simone Fafner
Lyd og lys: Jakob Juul
"Hvad hvis jeg fandt vej i natten, i søvnens gådefuldhed
og letsindigt i drømmenes favn, lod tiden gå?
Hvis vi sammen tog alvoren som en leg og noterede dansens forvildede, vidtstrakte vildskab.
Hvis vinduerne mellem menneskers hjerter, altid var åbne og vi aldrig tøvede med at sige undskyld.
Hvad hvis lige nu, var nok og stilhedens fyldest overdøvede selv den højeste råben.
If, if a mountain could walk
Where would it go to?
And if, if a flower could sing
What would it sing?
If, if the sky was purple
Would I see the world different?
And if, if my dress was yellow
Would I dance better in the sunshine?
What if I dreamt I was a circus dancer on the run?
With my little bike, my little dress
And my umbrella, but a sad smile
And it all seemed true
What if?
If, if a blackbird was green
Would it change name to Greenbird?
And if, if we slept doing the day
Would we never see colors?
If, if, the ocean could swim
Where would it swim to?
And if, if my heart was talking
What would it say right now?
What if I dreamt I was all-alone, in this cruel world?
Someday all just left, who is left to be me?
I don’t feel free
But it all seemed true
What if
Stilheden ligger som dug på ruden her til morgen. Efterladt af nattehimlen. Bordet står fra aftenen før, nu bare i et helt andet lys. Træet udenfor vinduet kaster dansene mønstre på den hvide dug, der ellers ligger krøllet og roligt, som den var blevet redt til…
Det banker på døren. - Det er drømmesamleren der vil indfange mine drømme. Men jeg vil ikke slippe dem, jeg vil have dem med mig gennem dagen og dagdrømme mig så langt væk at virkelighed og fantasi flyder sammen.
What if I dreamt that I was fearless, that I dared to fight and fly
Someday I just flew, sometimes against the wind
Please someone give me a hint
Is this true?
What if?"